新聞媒體
網站首頁 >> 企業要聞 >> 中材水泥-企業要聞 >> 致中材水泥境外員工及家屬的一封信A Letter to Sinoma Cement’s Overseas Staff and Family Members

致中材水泥境外員工及家屬的一封信A Letter to Sinoma Cement’s Overseas Staff and Family Members

2020-04-28 17:00:15 作者:辦公室 來源:中材水泥有限責任公司
內容提要:祝愿公司境外全體員工及家屬健康、平安!
Wish all overseas staff and family members healthy and safe!

中材水泥全體境外員工及家屬:

Sinoma Cement’s overseas staff and family members:

 

    2020年注定是被歷史銘記的一年。突如其來的新冠肺炎疫情,給我們的生活和工作帶來了極大的困擾和挑戰。在中國政府的堅強領導下,全體中國人民團結一致、萬眾一心,疫情防控取得階段性成果,經濟社會運行秩序加快恢復,公司在中國境內的企業也已步入正軌。

The year 2020 will be remembered by history because of the sudden outbreak of the novel coronavirus pneumonia pandemic (COVID-19), which has brought great difficulties and challenges to our life and work. Under the strong leadership of the Chinese government, people throughout the country are united and concentrate every efforts in the prevention and control of the domestic pandemic, which has led to phased results. China is accelerating its economic and social recovery and our company has brought its production and operation back on track.

    當前,新冠肺炎疫情在全球蔓延,你們所在的非洲地區面臨抗擊疫情的艱巨任務。知悉疫情發生后,境外企業采取了強有力的措施,全體員工眾志成城,堅持防疫抗疫和生產經營“兩手抓、兩不誤”,讓我們非常感動。境外員工放棄和親人團聚的美好時光,不忘初心、堅守崗位,用行動闡釋了“一帶一路”的倡議,詮釋了人類命運共同體的理念,彰顯了勇于擔當、無所畏懼的偉大精神。值此五一國際勞動節到來之際,我們代表中材水泥向你們表示誠摯的節日慰問,向默默支持你們的家屬表示衷心的感謝!

COVID-19 is spreading across the globe, and the African region you are current at also in a very tough position to fight the Cov-19 pandemic. After learning of the outbreak, the overseas company took strong measures, and all staff made concerted efforts, to control the pandemic while maintaining normal production and operation. We are deeply moved by your persistent effort and insistence. So far away from the motherland and relatives, you still remain true to the aspiration and stick to your post. You are all devote to the Belt and Road Initiative, vividly interpreting the concept of a community with a shared future for mankind and demonstrating how Chinese people are courageous in taking responsibility. On the eve of the May 1 International Labor Day, on behalf of Sinoma Cement, we would like to express our sincere whishes to you and our heartfelt thanks to your family members who have been supporting you.

    生命至上、安全第一,你們始終是公司的寶貴財富。你們的健康與平安,時刻牽動著中材水泥所有人的心。此時,縱隔千山萬水,我們的心與你們緊密相連。在集團的關心和支持下,按照集團部署,我們制定了嚴謹周密的疫情防控應急預案,按照分級管理、精準施策的原則,針對疫情的發展形勢,采取相應的應對措施。如遇極端情況,我們也會始終將你們的生命健康安全擺在首位。

Our company prioritizes life and safety. You are always our company's most valuable asset, and your health and safety are always the concerns of all the colleagues. Despite thousands of miles apart, our hearts are always closely connected. With the care and support of CNBM and in accordance with its deployment, we have formulated a rigorous and thorough emergency plan for the overseas pandemic prevention and control. In the plan, the principle of “hierarchic management and precise policy implementation”is established, which means corresponding countermeasures will be taken according to the development of the pandemic situation . In case of any extreme situations, we will put the life, health and safety of each of you in the first place.

    上下同心、守望相助,中材水泥是你們堅強的后盾。風雨同舟,攜手共進,我們將克服一切困難,竭盡全力為你們提供所需的防疫物質保障和精神支持,及時分享行之有效的疫情防控經驗,迅速傳遞親朋好友們的關心關愛。同時,也希望你們能夠堅定信心,科學防控,安心工作,筑牢境外疫情防控的堅固防線,經受住疫情防控的嚴峻考驗。

With the solidarity and mutual help, Sinoma Cement will always be have your back. Let’s stand together through storm and stress, and walk ahead in hand. For your pandemic prevention, we will overcome every difficulty and make every effort to be your material and mental support, share latest and effective experience, and quickly convey the care and love the motherland, relatives and friends. Moreover, we hope that you can strengthen your confidence, prevent and control the pandemic scientifically, and work at ease, thus building a solid defense line for overseas pandemic control, and withstanding the severe challenge in the future.

    心手相牽,沒有翻不過的山;同舟共濟,沒有跨不過的坎。讓我們一道,科學應對、有效防疫,眾志成城、共克時艱,堅決打贏這場疫情防控阻擊戰,迎來更加美好的明天!

Connecting our hands and hearts, there is no mountain beyond climbing; standing jointly together, there is no barrier that cannot be crossed. Let's respond scientifically and effectively to pandemic prevention, unite our efforts to win the battle against the pandemic prevention, and embrace an ever brighter future!

    祝愿公司境外全體員工及家屬健康、平安!

Wish all overseas staff and family members healthy and safe!

 

                         隋玉民  滿高鵬  李勝泰

Sui Yumin, Man Gaopeng, Li Shengtai 

                           2020年4月28日

                            April 28th,2020

 

附中英版慰問信:

     

     

     

福建快3今天推荐号 加拿大快乐8开奖结果 山东十一选五当前最大遗漏 广西体彩十一选5 2020海南环岛赛线路 福彩3d预测分析 福彩3d乐彩网走势 北京乐天化成配资公司 股票配资平台都找天牛宝股票配资可信 广西快乐十分精确杀号 五分彩后一稳赚公式